スポンサード リンク


【英会話フレーズ丸暗記しちゃお】

仕事中に使う英会話フレーズ-8

仕事中に使う英会話フレーズを丸暗記しましょう。

【仕事中の動作を英語で表現する】

 ●make a phone call
  (電話をかける)
  
 ●make (take) a photocopy
  (コピーをとる)

 ●send a fax
  (ファックスを送る)

 ●receive a fax
  (ファックスを受ける)

 ●take a note
  (メモをとる)

 ●turn the power on
  (電源を入れる)

 ●turn the power off
  (電源を切る)

 ●input data
  (データを入力する)
  
 ●search for data
  (データを検索する)

 ●process data
  (データを処理する)

 ●transmit data
  (データを転送する)

 ●feed information into the computer
  (コンピューターに情報を入れる)

 ●pull up information from the computer
  (コンピューターから情報を引き出す)
  
 ●send electronic mail (e-mail)
  (電子メールを送る)

 ●receive electronic mail (e-mail)
  (電子メールを受ける)

 ●send a message through the internet
  (インターネットでメッセージを送信する)

 ●receive a message through the internet
  (インターネットでメッセージを受信する)
 
-----------------------------------------------------------

いつも応援頂き、有難うございます。
↓↓
banner_04.gif




教材一覧へ

【英会話フレーズ丸暗記しちゃお】

仕事中に使う英会話フレーズ-7

仕事中に使う英会話フレーズを丸暗記しましょう。

 ●Could you come to my office now?
  (直ぐに私の部屋まで来てもらえますか?)
  
 ●Please ask Mrs.Suzuki to see me immediately.
  (鈴木さんに直ぐに私のところへ来るように言って下さい。)

 ●I'd like you to go there in my place.
  (私の代理でそこへ行ってほしいのですが。)

 ●Could you see a visitor for me?
  (私の代わりに来客に対応して頂けますか?)

 ●Take this away, please.
  (これを片付けて下さい。)

 ●Throw this away, please.
  (これを捨てて下さい。)

 ●Clean the reception room, please.
  (応接室を掃除して下さい。)

 ●Tidy up the cabinet, please.
  (キャビネットを整理整頓して下さい。)

 ●Clean up the desk, please.
  (机の上を片付けて下さい。)

 ●Please make me a cup of coffee.
  (コーヒーを入れて下さい。)

 ●Would you kindly shut the door?
  (ドアを閉めて頂けますでしょうか?)

 ●Would you mind opening the window?
  (窓を開けて頂けますでしょうか?)

 
-----------------------------------------------------------

いつも応援頂き、有難うございます。
↓↓
banner_04.gif




教材一覧へ

【英会話フレーズ丸暗記しちゃお】

仕事中に使う英会話フレーズ-6

仕事中に使う英会話フレーズを丸暗記しましょう。

 ●Could you take 5 copies of each?
  (それぞれ5部ずつコピーしていただけますか?)
  
 ●Could you staple each set?
  (1セットずつホッチキスでとじていただけますか?)

 ●Please type this on the word processor.
  (これをワープロで打って下さい。)

 ●I stored the document on this floppy disk.
  (文書はこのフロッピーに保存しました。)

 ●Please send this copy by facsimile to the head office.
  (この書類を本社にファックスで送って下さい。)

 ●I received a 10 page fax.
  (ファックスを10ページ受け取りました。)

 ●Could you send this copy by mail?
  (この書類を郵便で送っていただけますか?)

 ●Please send it by special delivery.
  (それを速達で送って下さい。)

 ●I'll go and mail this parcel.
  (この小包を出してきます。)

 ●Fill in this form, please.
  (この用紙に記入して下さい。)

 ●Please submit the application within 1 week.
  (届けは1週間以内に提出して下さい。)

 ●Please pass this around.
  (これを回覧して下さい。)

 ●Pass me that copy, please.
  (その書類をとって下さい。)

 ●Here you are.
Here you go.
  (どうぞ。(手渡す))

-----------------------------------------------------------

いつも応援頂き、有難うございます。
↓↓
banner_04.gif




教材一覧へ

【英会話フレーズ丸暗記しちゃお】

仕事中に使う英会話フレーズ-5

仕事中に使う英会話フレーズを丸暗記しましょう。

 ●Shall I give you a hand?
  (お手伝いしましょうか?)
  
 ●Do you need some help?
  (手伝いが必要ですか?)

 ●You seem to be in trouble.
  (困っているようですね。)

 ●Let me know whenever you need my help.
  (手伝いが必要な時は、いつでも声をかけて下さい。)

 ●That really is a big help.
  (それは大変助かります。)

 ●I may ask you for help later.
  (後でお願いするかもしれません。)

 ●Thank you, but I can do it myself.
  (ありがとう、でも一人でも大丈夫です。)

 ●Please photocopy this.
  (これをコピーして下さい。)

 ●Please make 3 photocopies of this page.
  (このページのコピーを3部とって下さい。)

 ●Please enlarge the size to A4.
  (A4に拡大して下さい。)

 ●Please reduce this by 30 percent.
  (30%縮小して下さい。)

 ●The print is too light.
  (コピーが薄過ぎます。)

 ●Please make it darker.
  (もっと濃くして下さい。)

-----------------------------------------------------------

いつも応援頂き、有難うございます。
↓↓
banner_04.gif




教材一覧へ

【英会話フレーズ丸暗記しちゃお】

仕事中に使う英会話フレーズ-4

仕事中に使う英会話フレーズを丸暗記しましょう。

 ●Yes, certainly.
  (はい、かしこまりました。)
  
 ●Yes, of course.
  (はい、もちろんです。)

 ●What would you like me to do?
  (どんなご用でしょうか?)

 ●I'll take care of it.
  (引き受けます。)

 ●I'll do my best.
  (最善を尽くします。)

 ●I'm sorry, but I can't.
  (申し訳ありませんが出来ません。)

 ●I'll try, but I'm not sure if I can.
  (やってはみますが、出来るかどうかわかりません。)

 ●Can I do it later?
  (後でもよろしいですか?)

 ●When can you make it?
  (いつなら出来ますか?)

 ●Could you lend me a hand?
  (手伝っていただけますか?)

 ●Can anybody help me?
  (誰か手伝ってくれませんか?)

 ●Yes, if I can.
  (私に出来ることでしたら。)

 ●I'd like to, but I can't.
  (出来れば手伝いたいのですが、手伝えません。)

----------------------------------------------------------

いつも応援頂き、有難うございます。
↓↓
banner_04.gif




教材一覧へ

【英会話フレーズ丸暗記しちゃお】

仕事中に使う英会話フレーズ-3

仕事中に使う英会話フレーズを丸暗記しましょう。

 ●I'll get back to you on that.
  (その件については、折り返し報告いたします。)
  
 ●Put together a report as soon as possible.
  (できるだけ早く報告書をまとめなさい。)

 ●Could you tell me your views on this matter?
  (この問題についてご意見をお聞かせいただけますか?)

 ●Is this all right?
  (これでよろしいですか?)

 ●That's fine.
  (それで結構です。)

 ●I have no problem with that.
  (全く問題ありません。)

 ●Not bad.
  (悪くないよ。)

 ●Could you glance through this document?
  (この書類にざっと目を通していただけますか?)

 ●May I have your approval on this paper?
  (この書類のご承認をいただけますか?)

 ●Please put your signature to this document.
  (この書類に署名をお願いいたします。)

 ●I'd like you to do something.
  (貴方にしてほしいことがあるのですが。)

 ●There's something I'd like to ask of you.
  (貴方にお願いしたいことがあります。)

 ●Could you handle it?
  (やっていただけますか?)

----------------------------------------------------------

いつも応援頂き、有難うございます。
↓↓
banner_04.gif




教材一覧へ

【英会話フレーズ丸暗記しちゃお】

仕事中に使う英会話フレーズ-2

仕事中に使う英会話フレーズを丸暗記しましょう。

 ●Would you tell me the schedule?
  (予定を教えて下さい。)
  
 ●What's the schedule for today?
  (本日の予定はどうなっていますか?)

 ●My schedule is pretty tight.
  (私の予定はかなり詰まっています。)

 ●I'm available from 10 a.m. to 2 p.m.
  (午前10時から午後2時までは空いています。)

 ●Could you spare me a moment?
  (少しお時間を戴きたいのですが。)

 ●I'm sorry but I'm tied up right now.
  (申し訳ありませんが、今、手が離せません。)

 ●What shall I do today?
  (今日は何をすればよろしいでしょうか?)

 ●When do you need this job done?
  (この仕事はいつまでに完了すればよいでしょうか?)

 ●The sooner the better.
  (早ければ早いほど良いです。)

 ●Would you give me some more information?
  (もっと色々教えて下さいませんか?)

 ●If you have any questions, don't hesitate to ask me.
  (分からないことがあれば、遠慮せずに何でも聞いて下さい。)

 ●I'd like to ask you a question.
  (質問があるのですが。)

 ●Do you follow me?
  (私の言っていることが分かりますか?)

 ●I'm not sure I understand what you want to say.
  (おっしゃりたいことが良く分かりません。)

 ----------------------------------------------------------

いつも応援頂き、有難うございます。
↓↓
banner_04.gif




教材一覧へ

【英会話フレーズ丸暗記しちゃお】

仕事中に使う英会話フレーズ-1

仕事中に使う英会話フレーズを丸暗記しましょう。

 ●Let's get down to work!
  (さあ、仕事に取り掛かろう!)
  
 ●Why don't we get started?
  (そろそろ仕事を始めませんか?)

 ●We have gone over quite a lot.
  (かなり仕事が進みました。)

 ●Let's finish here for today.
  (今日はこれで終わりにしましょう。)

 ●Shall we call it a day?
  (今日はこの辺できりあげましょうか?)

 ●Let's make some plans for this job.
  (仕事の計画を立てましょう。)

 ●Would you show me what you've got so far?
  (どこまで進んだか見せてもらえますか?)

 ●About how long will it take?
  (どのくらい時間がかかりますか?)

 ●When will it be ready?
  (いつ出来上がりますか?)

 ●It will take me another day.
  (それにはあと1日かかります。)

 ●Everything is ready.
  (準備万端です。)

 ●Who is in charge of this?
  (この担当者は誰ですか?)

 ●I will take charge of it.
  (私が担当します。)

 ----------------------------------------------------------

いつも応援頂き、有難うございます。
↓↓
banner_04.gif




教材一覧へ

【英会話フレーズ丸暗記しちゃお】

電話を受けた場合の英会話フレーズ-7

電話を受けた場合の英会話フレーズを丸暗記しましょう。

 ●Is it urgent?
  (お急ぎでしょうか?)
  
 ●I think I can reach her.
  (連絡はとれると思います。)

 ●I'm not sure if I can get in touch with her.
  (彼女に連絡がとれるかどうか分からないのですが。)

 ●Would you like to talk to someone else in his section?
  (同じ部署の他の者とお話しになりますか?)

 ●If it's urgent, you can call her cellular phone.
  (もしお急ぎでしたら、彼女の携帶電話にお掛けください。)

 ●I didn't quite catch that.
  (よく聞き取れませんでした。)

 ●Would you mind repeating that?
  (もう一度おっしゃって頂けますでしょうか?)

 ●Let me get someone who speaks English.
  (英語を話せる者に代わります。)

 ●I can't hear you very well.
  (お電話が遠いようです。)

 ●Could you speak up a little?
  (もう少し大きな声でお話し頂けますか?)

 ●You have the wrong number.
  (電話番号をお間違えです。)

 ●What number are you calling?
  (何番にお掛けでしょうか?)

 ●I'm sorry, I've dialed the wrong number.
  (申し訳ございません。間違えてダイヤルしました。)

 ----------------------------------------------------------

いつも応援頂き、有難うございます。
↓↓
banner_04.gif




教材一覧へ

【英会話フレーズ丸暗記しちゃお】

電話を受けた場合の英会話フレーズ-6

電話を受けた場合の英会話フレーズを丸暗記しましょう。

 ●Shall I have her call you back?
  (こちらからお電話させましょうか?)
  
 ●I'll have him call you when he gets back.
  (戻りましたらお電話させます。)

 ●Does he have your phone number?
  (彼は、そちらのお電話番号を存じ上げておりますか?)

 ●How late are you going to be there?
  (何時までならそちらにいらっしゃいますか?)

 ●May I have your phone number, please?
  (お電話番号を教えていただけますか?)

 ●Your phone number is 123-4567, is that right?
  (お電話番号は、123-4567でよろしいですね?)

 ●Would you mind calling her again?
  (またお掛け直しいただいてもよろしいでしょうか?)

 ●Could you call again around 4 o'clock?
  (4時頃に、もう一度お電話いただけますか?)

 ●Is there any message for her?
  (ご伝言はございますか?)

 ●May I take a message?
  (ご伝言を承りましょうか?)

 ●Let me repeat that for confirmation.
  (確認のため、繰り返させていただきます。)

 ●I'll tell him that you called.
  (お電話をいただいた旨、申し伝えます。)

 ----------------------------------------------------------

いつも応援頂き、有難うございます。
↓↓
banner_04.gif




教材一覧へ

【英会話フレーズ丸暗記しちゃお】

電話を受けた場合の英会話フレーズ-5

電話を受けた場合の英会話フレーズを丸暗記しましょう。

 ●She is on an official trip.
  (彼女は出張中です。)
  
 ●He is on a business trip to Fukuoka now.
  (彼はただ今、福岡に出張しております。)

 ●She is abroad on business.
  (彼女は、海外に出張中です。)

 ●He left for London on business yesterday.
  (彼は、昨日、出張でロンドンへ出かけました。)

 ●I think he will be back in about half an hour.
  (彼は、30分ほどで戻ると思います。)

 ●She should be back by 4 o'clock.
  (4時までに戻る予定です。)

 ●He will be back next Monday.
  (月曜日には出社する予定です。)

 ●She has already left for home today.
  (本日は、もう帰宅致しました。)

 ●He is off today.
  (本日は休んでおります。)

 ●She is on vacation now.
  (ただ今、休暇中です。)

 ●He has been transferred to the Hiroshima branch.
  (彼は、広島支店に転勤になりました。)

 ●She is not working here anymore.
  (その者は、退職致しました。)

 ----------------------------------------------------------

いつも応援頂き、有難うございます。
↓↓
banner_04.gif




教材一覧へ

【英会話フレーズ丸暗記しちゃお】

電話を受けた場合の英会話フレーズ-4

電話を受けた場合の英会話フレーズを丸暗記しましょう。

 ●She is in a meeting now.
  (ただ今、会議中です。)
  
 ●He has a client at the moment.
  (ただ今、来客中です。)

 ●She is speaking on another line now.
  (ただ今、他の電話に出ております。)

 ●The line is busy.
  (お話し中です。)

 ●I'm sorry, he's still on the line.
  (申し訳ございませんが、まだ電話中です。)

 ●I'm afraid she's tied up at the moment.
  (あいにく、ただ今手が離せないようです。)

 ●He isn't available at the moment.
  (ただ今、電話に出られないようです。)

 ●She says she will call you back.
  (折り返しお電話すると申しております。)

 ●He isn't in at the moment.
  (ただ今、外出しております。)

 ●She is out for lunch now.
  (ただ今、昼食に出ております。)

 ●He has gone for the day.
  (外出していますが、本日はもう戻りません。)

 -----------------------------------------------------------

いつも応援頂き、有難うございます。
↓↓
banner_04.gif




教材一覧へ

【英会話フレーズ丸暗記しちゃお】

電話を受けた場合の英会話フレーズ-3

電話を受けた場合の英会話フレーズを丸暗記しましょう。

 ●I'll connect you.
  (おつなぎします。)
  
 ●I'll get him for you.
  (彼におつなぎします。)

 ●I'll put you through to Miss Yoshida.
  (お電話を吉田にお回しします。)

 ●Go ahead, please.
  (どうぞお話しください。)

 ●May I ask the purpose of your call?
  (ご用件を伺ってもよろしいですか?)

 ●Let me transfer this call to the person in charge.
  (お電話を担当者におつなぎします。)

 ●I'll connect you with the department concerned.
  (お電話を担当の部署へおつなぎします。)

 ●She is not at his desk at the moment.
  (ただ今、席を外しております。)

 ●He should be somewhere in the office.
  (社内には居るはずですが。)

 -----------------------------------------------------------

いつも応援頂き、有難うございます。
↓↓
banner_04.gif




教材一覧へ

【英会話フレーズ丸暗記しちゃお】

電話を受けた場合の英会話フレーズ-2

電話を受けた場合の英会話フレーズを丸暗記しましょう。

 ●Who would you like to speak to?
Who are you calling?
  (誰におかけでしょうか?)
  
 ●What section are you calling?
  (どこの部署におかけでしょうか?)

 ●We have two Tanakas.
(田中はふたりおりますが。)

 ●May I have his first name, please?
  (その者の下の名前を教えていただけますか?)

 ●Do you know what department he is in?
  (その者の部署はご存知ですか?)
  
 ●We don't have anyone by that name here.
  (こちらにはその名前の者はおりませんが。)

 ●There isn't anyone named Tanaka in this office.
  (こちらには田中という者はおりませんが。)

 ●This is he/she.
  (はい、私です。)

 ●I'm sorry, but I'm just about to go out.
  (申し訳ありませんが、今、出かけるところです。)

 ●Let me call you back later.
  (後ほどこちらからかけ直します。)

 -----------------------------------------------------------

いつも応援頂き、有難うございます。
↓↓
banner_04.gif




教材一覧へ

【英会話フレーズ丸暗記しちゃお】

電話を受けた場合の英会話フレーズ

電話を受けた場合の英会話フレーズを丸暗記しましょう。

 ●Good morning, A Advertising.
  (おはようございます、A広告社です。)
  
 ●Hello, this is B Airlines. May I help you?
  (はい、B航空でございます。)

 ●Hello, Public Relations Department, C Railway.
(はい、C鉄道、広報部です。)

 ●Accounting Department, Yamada speaking.
  (経理部の山田です。)

 ●Could I have your name, please?
  (どちら様でしょうか?)
  
 ●Could I ask again who is calling, please?
  (どちら様とおっしゃいましたか?)

 ●I'm sorry I couldn't catch your name.
  (申し訳ございません。お名前を聞き逃しました。)

 ●Is that Mr.Christopher of D Publishing?
  (D出版社のクリストファー様ですね?)

 ●Would you tell me your company's name, please?
  (会社名をお願いいたします。)

 ●Could you spell your name, please?
  (お名前の綴りを教えて下さい。)

 -----------------------------------------------------------

いつも応援頂き、有難うございます。
↓↓
banner_04.gif




教材一覧へ

【英会話フレーズ丸暗記しちゃお】

国際電話での英会話フレーズを丸暗記しましょう。

国際電話での英会話フレーズを丸暗記しましょう。

 ●Operator, please.
  (オペレーターをお願いします。)
  
 ●I'd like to get the International Telephone Call Service.
  (国際電話を掛けたいのですが。)

 ●I'd like to make a long distance call to New York.
(ニューヨークまで長距離電話を掛けたいのですが。)

 ●I'd like to make an overseas collect call to Hong Kong.
  (コレクトコールで香港に国際電話を掛けたいのですが。)

 ●Make it a reversed charge call, please.
  (コレクトコールでお願いします。)
  ※「コレクトコール」は、アメリカでは「collect call」ですが、イギリスでは「reversed call」と言います。

 ●I'd like to make an overseas person-to-person call to Japan.
  (日本に指名通話で国際電話を掛けたいのですが。)

 ●I'd like to place an overseas station call to the United States.
  (番号通話でアメリカに国際電話を掛けたいのですが。)

 -----------------------------------------------------------

いつも応援頂き、有難うございます。
↓↓
banner_04.gif




教材一覧へ

【英会話フレーズ丸暗記しちゃお】

ご用件をお伺いしてもよろしいですか?

ご用件をお伺いしてもよろしいですか?
って、英語でどう言うのでしょうか?

このフレーズは、電話対応の際に必ず必要になりますよね。

1.May(Can) I ask you what it's regarding?
2.May(Can) I ask the nature of your call?
3.May(Can) I ask you what your call is regarding?

まあ、こんなところでしょうか?
1.と3.の違いは、
「it's」と「your call is」ですが、
これは、通常は1.で問題ないのですが、例えば電話を取り次いだりして、間を空けてしまったら
「it's」では、おかしいので
「your call is」と言いましょう。

それと、「you」は省いても問題ありません。


会話の例(電話の応対)

豊田 : Hello, this is Toyota speaking. May I speak to Mr. Ford?
(もしもし、豊田と申しますが、フォードさんをお願いできますか?)

受付 : Certainly. Could I have the name of your company, please?
(かしこまりました。会社名を教えて頂けますか?)

豊田 : Sure. I am Ichiro Toyota of Honda Shoji.
(はい。本田商事の豊田一郎です。)

受付 : Thank you. I'll put you through. Hold on, please.
(ありがとうございます。電話を回しますので、そのままでお待ちください。)

−−−−−−−−−−

受付 : Mr. Ford, there's a call from Mr. Toyota of Honda Shoji.
(フォードさん、本田商事の豊田さんからお電話です。)

フォード : I don't know him. Can you find out what he wants?
(そういう人は、知らないですね。用件を聞いてもらえますか?)

−−−−−−−−−−

受付 : Thank you for waiting, Mr. Toyota. May I ask what your call is regarding?
(お待たせいたしました。ご用件をお伺いしてもよろしいですか?)



【英会話フレーズ丸暗記しちゃお】

新入社員って英語でどう表現する?

新入社員は、何人ですか?
私の勤める会社では5名です。(従業員は約100人です)

3年後に何人が残っているのだろう?

ところで、新入社員って英語でどう言いますか?

1.new employee
2.new recruit
3.new hire
4.new guy

といったところでしょうか?

私は、1.new employeeしか出てきません。

4.new guyはちょっと砕けた言い方ですね。


ひょっとして
「freshman」
を考えませんでしたか?
この語は、主に大学の新入生のことを指し、新入社員という意味では使いませんので注意して下さい。


ついでに関連語句を覚えましょう

・recent college graduate(新卒者)
・be assigned to 〜 (〜に配属される)
・new employee training(新入社員研修)
・business card(名刺)
・business etiquette(ビジネスマナー)


タグ:新入社員

【英会話フレーズ丸暗記しちゃお】

現地での生活

よく「海外で生活すれば英会話が上手くなる」と言われますが、実際はそれほど単純ではありません。けれども、毎日、何らかの形で英語に触れる機会が確実に多くなるという点では、現地で生の英語に晒されることは大変良い勉強法になります。

何より、アパートを借りたり、家具をそろえたり・・・そうした準備のなかで英会話の力がついていくのかもしれませんね。

●I’d like to rent an apartment. ・・・アパートを借りたいのですが。
●Is there a broker’s fee? ・・・仲介手数料はかかりますか?

家賃や場所、条件を確認し、またこちらの条件も提示しましょう。
●How much is the rent? ・・・家賃はおいくらですか?
●I want to stay under 800 dollars per month. ・・・1ヶ月800ドル未満で滞在したいのですが。
●Is this a good neighborhood? ・・・ここは治安がいいところですか?
●I want a room near the station.・・・駅に近い部屋を探しています。
●How long does it take to get to the station on foot? ・・・駅までは歩いてどれくらい時間がかかりますか?
*「自転車で」というときは、on foot の代わりにby bikeを使います。

事前にきちんと決めておきたいことは・・・。
●Can I get my deposit back in the end? ・・・最後に敷金は戻りますか?


30年間、英語に苦労してきた人間が最後にたどり着いた結論をご紹介します。



【英会話フレーズ丸暗記しちゃお】

日本を紹介する

海外へ行くばかりが英会話の勉強法ではありません。海外からきた人に日本を紹介することもすばらしい英会話の勉強法になります。案外、できないものです。というより、日本語で説明することも・・・できますか?

●日本でいちばん高い山は富士山です。・・・The highest mountain in Japan is Mount Fuji.
●亜熱帯性の気候です。・・・The climate is subtropical.
●四季の区別がはっきりしています。・・・There are four distinct seasons.

和食を紹介しましょう:
●Have you ever eaten Japanese food? ・・・日本食を食べたことがありますか?
●The main diet in Japan is rice.・・・主食はお米です。
●We use chopsticks to eat. ・・・食べるのにお箸を使います。

伝統芸能について説明できますか?
●Sumo wrestling is one of the traditional sports. ・・・相撲は日本の国技のひとつです。
●The tea ceremony is a traditional culture activity. It involves the serving and drinking of tea. お茶を出したり、飲んだりします。 ・・・茶道は伝統的な文化活動です。
●Ikebana is the art of arranging flowers. ・・・生け花は、花を生ける芸術です。」


■発音ができれば英語は通じる


×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。